본문 바로가기

Life/영어 공부

[영어로] 나쁜 의미로 한 말 아니야

반응형

1. Don't mean that (it) in a bad way

A: You kind of remind me of that guy from Scorpion King.
스콜피온 킹에 나왔던 그 남자 주인공이랑 좀 닮으신 거 같아요.

B: Scorpion King? Really?
스콜피온 킹이요?

A: No no no. I don't mean that in a bad way. I'm just saying you're really fit.
아니에요. 나쁜 의미가 아니에요. 그냥 몸이 좋으셔서 그렇다는 거예요.

  • I don't think she meant that in a bad way: 그녀가 그걸 나쁜 의미로 한 것 같지는 않아요.

A: Why did you move out?
왜 이사 나왔어요?

B: Well, I just felt like living with them wasn't really helping me. Don't get me wrong, I love my parents and living with them was great.
그분들이랑 같이 사는 게 나한테 도움이 되는 것 같지 않았어요. 오해하진 마세요, 전 부모님을 사랑하고 같이 사는 것도 아주 좋았어요.

  • Don't get me wrong + 오해 풀기 위한 해명

B: I just felt like I needed to try being on my own, you know.
그냥 혼자 지내보기도 해야겠다는 생각이 들었어요.

 

2. No offense / No disrespect - 기분 나쁘게 받아들이지 마 / 무시하는 게 아니야.

반응형